Seleziona una pagina

Rabbini Senza Frontiere

Rabbis Without Borders è un forum dinamico per esplorare le questioni contemporanee nel mondo ebraico e oltre. Scritto da rabbini di diverse denominazioni, punti di vista e parti del paese, Rabbis Without Borders è un progetto di Clal The National Jewish Center for Learning and Leadership.

Lo so, dovrei dire qualcosa. Ma io no. Mi dispiace. Ogni volta che qualcuno chiama mitzvah un evento gioioso, rabbrividisco. E, il più delle volte, non dico niente. Dovrei correggere gentilmente la gente e dire, penso che tu intenda un simchah. Ma io no. Penso tra me e me: li metterò in imbarazzo o li svergognerò? C'è un chiaro insegnamento ebraico di non farlo. Forse è per questo che non dico niente.

Invece, perpetuo un errore. E anche questo è un problema. Dopotutto, sono un rabbino, un insegnante. Il mio lavoro è portare l'apprendimento ebraico alle persone e le persone all'apprendimento ebraico. Allora perché non offro una correzione? Non lo so. Né so come sia avvenuta questa parola confusione. È ovunque? O è solo una cosa del Midwest? Domande, domande.

E alcune risposte che forse presto condividerò verbalmente. Ecco la cosa, gente: Simchah significa gioia. Per estensione, un simchah è un evento gioioso in termini di eventi ebraici, è un bris o un altro rituale di accoglienza del bambino, un matrimonio, una celebrazione del bar/bat mitzvah. Tempi felici!

Una mitzvah, d'altra parte, è un comandamento, tradizionalmente, un comandamento dato da Dio per noi da adempiere. Spesso nella nostra vita si parla di mitzvah come di una buona azione. E, anche comune, è pensare a una mitzvah esclusivamente come una parola relativa ad atti di aiuto alle persone.

In effetti, tuttavia, le mitzvot (plurale di mitzvah) sono una miriade di tipi e azioni. Alcuni includono effettivamente aiutare gli altri, ma le mitzvot coprono più di questo, comprendendo un'ampia distesa di atti rituali ed etici della vita ebraica. Le mitzvot includono dare tzedakah, nutrire gli affamati, accendere le candele dello Shabbat, ascoltare lo shofar su Rosh Hashanah, mangiare matzah durante la Pasqua, dimorare nella sukkah, confortare le persone in lutto, recitare lo Shema due volte al giorno, comportarsi eticamente negli affari, proteggere gli svantaggiati, dicendo Berachot (benedizioni) per innumerevoli momenti della nostra vita, perseguendo la giustizia e molti, molti altri. La lista è lunga e ricca. Ci sono 613 nella Torah!

Ora, per creare confusione, a volte una mitzvah e una simchah sono collegate. Cosa voglio dire? In primo luogo, c'è la gioia di fare una mitzvah nella tradizione ebraica, alias simchah shel mitzvah . E in secondo luogo, ci sono mitzvot che fanno parte di smachot, o simcha, nel linguaggio comune. Ad esempio, la Torah viene letta durante lo Shabbat durante un servizio in cui un giovane è chiamato alla Torah come bar/bat mitzvah a simchah, o evento gioioso. E un bambino viene circonciso l'8° giorno, un atto comandato, come parte di un bris, un altro tipo di simchah, o evento gioioso. E, per renderlo potenzialmente ancora più confuso, c'è qualcosa chiamato seudat mitzvah o pasto di un comandamento un pasto legato a una celebrazione (simchah), come il pasto che seguirebbe un bris, un matrimonio o una celebrazione del bar/bat mitzvah.

Ma torniamo alle basi simcah vs. mitzvah. Una simchah è un evento gioioso e una mitzvah un comandamento o una buona azione. Dove, quando e come un evento gioioso iniziò a essere chiamato mitzvah? Come è nata questa confusione di parole?

Non lo so. Forse la parola simchah è caduta in disuso. Forse l'uso della parola mitzvah è stato amplificato poiché l'istruzione di fare una mitzvah (cioè aiutare un altro) ha preso piede nel linguaggio comune nella comunità ebraica liberale, e quindi la gente ha sostituito mitzvah con simchah. Aka, ci siamo confusi.

Alla fine, quello che so è che questa confusione è profondamente radicata nella comunità in cui lavoro e vivo. Nelle vite individuali, nelle conversazioni, nella pubblicità aziendale. La gente parla della mia/nostra mitzvah quando parla di un bar mitzvah o di una bat mitzvah, di un matrimonio o di un altro evento gioioso, e i professionisti il ​​cui lavoro si collega a tali eventi pubblicizzano che possono fare x per la tua mitzvah.

E quello che so è che non starò più in silenzio! Questa confusione mi infastidisce a non finire. E, come ho ammesso qui, fino ad ora non ho fatto praticamente nulla. Ma oggi, questo cambia. Oggi intraprendo una crociata, forse una crociata tra una donna e un rabbino per cambiare le sorti dell'uso della lingua. Non vuoi unirti a me?

Cosa significa solo simchas

Septe Merri Ukraincik. C'è un'espressione ebraica "Solo simchas!" o "Oif simchas!" in yiddish. È un augurio – una benedizione, in realtà – che ci incontriamo solo in occasioni felici. La gente lo usa come frase d'addio quando lascia un matrimonio o un bris.

Qual è la parola yiddish per felicità

Simcha: Felice occasione. Tuchas: tush, tush. Yiddishe Mama: una madre ebrea.

Come usi simcha in una frase

' Le famiglie si riuniscono per celebrare feste e simcha, occasioni gioiose. ' 'Questa non era più una simcha [celebrazione] la cui essenza hai tentato di catturare su pellicola.

Cos'è una religione simcha

Simchat Torah, Simchat ha anche scritto Simhat, Simhath, Simchas, Simchath o Simchat ebraico Sim t Torah, ("Giusto della Torah"), osservanza religiosa ebraica tenuta l'ultimo giorno di Sukkot ("Festa delle capanne"), quando il ciclo annuale di lettura della Torah è completato e viene iniziato il ciclo successivo.