Seleziona una pagina

Questa haftarah porta un messaggio di speranza per la restaurazione di Israele. Può essere letto come una restaurazione fisica della terra, o come una riconciliazione spirituale, che è uno dei messaggi alla base di questo periodo di pentimento. Questa traduzione inglese è stata ristampata con il permesso di Tanakh: Le Sacre Scritture pubblicate dalla Jewish Publication Society.

31:2. Così disse il Signore:

Il popolo è sfuggito alla spada,

trovai favore nel deserto;

Quando Israele stava marciando verso casa,

31:3. Il Signore si è rivelato agli uomini del passato.

Amore eterno ti concepii allora;

Perciò continuo a te la mia grazia.

31:4. Ti edificherò di nuovo saldamente, o Vergine Israele!

Di nuovo riprenderai i tuoi tamburi

E vai al ritmo dei ballerini.

31:5. Di nuovo pianterai vigne

Sulle colline di Samaria;

Gli uomini pianteranno e vivranno per goderne.

31:6. Perché viene il giorno in cui sentinelle

proclamerà sulle alture di Efraim:

Vieni, saliamo a Sion,

Al Signore nostro Dio!

31:7. Poiché così ha detto il Signore:

Grida di gioia per Giacobbe,

Grida al crocevia delle nazioni!

Canta ad alta voce in lode e dì:

Salva, o SIGNORE, il tuo popolo,

Il resto d'Israele.

31:8. li farò venire dal nord,

Raccoglili dalle estremità della terra

Ciechi e zoppi in mezzo a loro,

Quelli con figli e quelli in travaglio

In una grande folla torneranno qui.

31:9. Verranno col pianto,

E con compassione li guiderò.

li condurrò a corsi d'acqua,

Da una strada pianeggiante dove non inciamperanno.

Perché io sono sempre un padre per Israele,

Efraim è il mio primogenito.

31:10. Ascoltate la parola del Signore, o nazioni,

E raccontalo nelle coste lontane.

Dire:

Colui che ha disperso Israele li raccoglierà,

E li custodirà come un pastore il suo gregge.

31:11. Poiché il Signore riscatterà Giacobbe,

Riscattalo da uno troppo forte per lui.

31:12. Verranno e grideranno sulle alture di Sion,

Radiante sopra la munificenza del SIGNORE,

sopra grano nuovo e vino e olio,

E su pecore e bovini.

se la passeranno come un giardino annaffiato,

Non languiranno mai più.

31:13. Allora le fanciulle balleranno allegramente,

Giovani e vecchi allo stesso modo.

trasformerò in gioia il loro lutto,

Li consolerò e li allieterò nel loro dolore.

31:14. Darò ai sacerdoti il ​​loro sazi di grasso,

E il Mio popolo godrà della Mia piena munificenza

-dichiara il SIGNORE:

31:15. Così disse il Signore:

Si sente un grido in Ramah

Lamento, pianto amaro

Rachele piange per i suoi figli.

Si rifiuta di essere consolata

Per i suoi figli, che se ne sono andati.

31:16. Così disse il Signore:

Trattieni la tua voce dal pianto,

I tuoi occhi dal versare lacrime;

Perché c'è una ricompensa per il tuo lavoro

-dichiara il SIGNORE:

Torneranno dalla terra nemica.

31:17. E c'è speranza per il tuo futuro

-dichiara il SIGNORE:

I tuoi figli torneranno nel loro paese.

31:18. Sento Efraim lamentarsi:

Tu mi hai castigato e io sono castigato

Come un vitello che non si è rotto.

Riaccoglimi, fammi tornare,

Perché tu, o SIGNORE, sei il mio Dio.

31:19. Ora che sono tornato indietro, sono pieno di rimorsi;

Ora che mi sono accorto, mi colpisco la coscia.

mi vergogno e mi umilia,

Perché porto il disonore della mia giovinezza.

31:20. In verità, Efraim mi è un figlio caro,

Un bambino che è coccolato!

Ogni volta che mi sono rivoltato contro di lui,

I miei pensieri si soffermerebbero ancora su di lui.

Ecco perché il mio cuore lo desidera;

Lo riaccoglierò innamorato

-dichiara il SIGNORE.

Cosa significa haftarah in ebraico

/ (hɑⴏˈtəʊrə, ebraico haftaˈraː) / sostantivo plurale -taroth (-ˈtəʊrəʊt, ebraico -taˈroːt) Giudaismo una breve lettura dei Profeti che segue la lettura della Torah nei sabati e nelle feste, e si riferisce al tema della lettura della Torah o alle osservanze del giorno Vedi anche maftir. Gergo.

Quale parsha leggiamo su Rosh Hashanah

Il primo giorno di Rosh Hashana, la lettura è la storia della nascita di Isacco, l'esilio di Agar e Isacco e la salvezza di Ismaele Genesi 21:1 – 34. Il secondo giorno, la lettura è la storia del legame di Isacco Genesi 22:1 – 24.

Cosa significa haftarah in inglese

haftarah, haphtara, ebraico: הפטרה) 'separarsi', 'prendere congedo', (forma plurale: haftarot o haftoros) è una serie di selezioni dai libri di Nevi'im ("Profeti") della Bibbia ebraica (Tanakh) che viene letto pubblicamente in sinagoga come parte della pratica religiosa ebraica.

Quali sono le preghiere per Rosh Hashanah

"Benedetto sei tu, Signore nostro Dio, Re dell'Universo, che ci ha tenuti in vita e ci ha sostenuto e ci ha portato a questo periodo di festa", recita la preghiera in inglese. In ebraico si pronuncia 'Barukh ata adonai elohenu melekh ha'olam, shehecheyanu, v'kiyimanu, v'higiyanu la'z'man ha'zeh.'